Bienvenue sur le site lluisllach.fr (site non officiel)

ABRIL 74

A FORCA DE NITS

AMOR PARTICULAR

A LA TAVERNA DEL MAR

BRESSOLS DE TOTS ELS BLAUS

CAMPANADES A MORTS


CANT DE L'ENYOR

CANCO A MAHALTA

CANCO D'AMOR

COM UN ARBRE NU

EL JORN DELS MISERABLES

ELS MEUS ULLS AQUI

ESCRIU ME AVIAT

ET DEIXO UN PONT DE MAR BLAVA

FINS QUAN I PER QUI

I AMB EL SOMRIURE
LA REVOLTA


I SI CANTO TRIST

ITACA

LA GALLINETA

LA JOIA

LAURA

L'ESTACA

MAREMAR

PAIS PETIT

PORRERA

POTSER EL DESIG

QUE TINGUEM SORT

SI ARRIBEU

TINC UN CLAVELL PER A TU

TOSSUDAMENT ALCATS

UN NUVOL BLANC

VAIXELL DE GRECIA

VIDA

VENIM DEL NORD...

 

Llach, La revolta permanent

Salvador Puig Antich

 
Itaca - Ithaque

 

I

Quand tu entreprendras le voyage à Ithaque
prie pour que le chemin soit long,
plein d'aventures, plein de découvertes.
Prie pour que le chemin soit long,
et nombreux les matins où tes yeux découvriront
un port ignoré,
et nombreuses les villes où tu chercheras le savoir.

Garde toujours au coeur l'idée d’Ithaque.
Tu dois l'atteindre, c'est ton destin,
mais ne force pas la traversée.
Mieux vaut qu'elle dure longtemps
et que tu sois vieux quand tu jetteras l'ancre,
riche de tout ce que tu auras amassé en chemin
sans en attendre plus de richesses encore.

Ithaque t'a donné le beau voyage,
sans elle tu ne serais pas parti.
Et si tu la trouves pauvre, ce n'est pas que tu
te serais trompé.
Le sagesse que tu as acquise te permet
de comprendre le sens des Ithaques.

II

Plus loin, vous devez aller plus loin
que les arbres qui vous emprisonnent
et quand vous les aurez dépassés
tâchez de ne pas vous arrêter.

Plus loin, allez toujours plus loin plus loin
que le présent qui vous enchaîne encore
et quand vous serez délivrés reprenez
la route à nouveau.

Plus loin, toujours, beaucoup plus loin, plus loin
que le lendemain qui s'approche,
et quand vous croyez être arrivés,
sachez trouver de nouveaux chemins.

III

Bon voyage aux guerriers
qui sont fidèles à leur peuple.
Que le dieu des vents soit favorable
la voilure de leur vaisseau
malgré leur vieux combat qu'ils trouvent
le plaisir des corps
les plus aimants.
Emplissez les filets d'étoiles convoitées
plein de félicités,
pleins de connaissances.

Bon voyage aux guerriers s'ils sont fidèles
à leur peuple.
Malgré leur vieux combat que l'amour comble
leur corps généreux qu'ils trouvent les chemins
des vieux désirs pleins de félicités,
pleine de connaissances.

(Traduction Montserrat Prudon)
1ère strophe adaptée par L.Llach sur une version de
Carles Riba. 2ème et 3ème strophes, L.Lach

 

 


 

(Kavafis -Carles Riba - Lluís Llach)

 


Site Lluis Llach non-officiel - lluisllach.fr - Images Juan Miguel Morales et ISAJES copyrights 2007 - contact webmaster - Remerciements