A la Taverna del mar

  • A la taverna del Mar hi seu un vell
    amb el cap blanquinós, deixat anar;
    té el diari al davant
    perquè ningú no li fa companyia.

    Sap el menyspreu que els ulls tenen pel seu cos,
    sap que el temps ha passat sense cap goig,
    que ja no pot donar l’antiga frescor d’aquella bellesa que tenia.

    És vell, prou que ho sap; és vell, prou que ho nota.
    És vell, prou que ho sent cada instant que plora.
    És vell, i té temps, massa temps per a veure-ho.
    Era, era quan era ahir encara.

    I se’n recorda del seny, el mentider,
    com el seny que li va fer aquest infern
    quan a cada desig li deia « demà tindràs temps encara ».

    I fa memòria del plaer que va frenar,
    cada albada de goig que es va negar,
    cada estona perduda que ara li fa escarni del cos llaurat pels anys.

    És vell, prou que ho sap; és vell, prou que ho nota…

    A la taverna del Mar hi seu un vell
    que, de tant recordar, tant somniar,
    s’ha quedat adormit damunt la taula.

  • A la Taverna del mar (A la Taverne de la mer)

    À la Taverne de la Mer un vieil homme
    aux cheveux blanc est assis ,
    la tête penchée sur un journal étalé devant lui,
    car personne ne lui tient compagnie.

    Il sent tout le mépris des regards sur son corps,
    il sent que le temps a passé sur lui sans aucun plaisir,
    et qu’il ne peut plus offrir l’ancienne fraîcheur de sa beauté enfuie.

    Il est vieux, il ne le sait que trop, il est vieux,
    il ne le voit que trop, il est vieux,
    il ne le ressent que trop à chaque fois qu’il pleure,
    il est vieux, et il a le temps, trop de temps pour le voir.
    C’était, c’était quand, c’était hier, encore.

    Et il se souvient du « bon sens », ce menteur !
    et comment ce fameux « bon sens » lui a préparé
    cet enfer lorsqu’à chaque désir il répondait
    « Demain, demain il sera temps encore ».

    Et il se souvient du plaisir retenu,
    de chaque aube de jouissance refusée,
    de chaque instant perdu
    qui se rit maintenant de son corps labouré par les ans.

    À la Taverne de la mer
    un vieil homme est assis
    qui, à force de penser, à force de rêver,
    sur la table, s’est endormi …

 

Paroles Kavafis et musique Lluis Llach